Деякі стійкі поєднання слів приходять до нас з давньогрецьких міфів. У цій статті ми розглянемо значення фразеологізму «між Сциллою і Харибдою». Крім цього, дізнаємося, яке відношення він має до міфів Давньої Греції.

«Між Сциллою і Харибдою»: значення виразу

Для визначення значення цієї стійкої фрази звернемося до фразеологическим словників, складеним Розі Т. В. Та Степанової М. І.

У першому дається наступне тлумачення: «важка ризикована позиція, коли небезпека загрожує з двох сторін». Таке значення дає нам Розі Т. В.

Степанова М. І. у своєму словнику подає таке визначення: «опинитися між рівноцінними небезпеками».

Таким чином, можна зробити висновок: значення фразеологізму «між Сциллою і Харибдою» – це загроза з двох сторін. При цьому небезпека з будь-якої позиції равносильная.

Як утворився фразеологізм «між Сциллою і Харибдою»

Він прийшов у нашу мову з давньогрецької міфології. Сциллою і Харибдою називали дві скелі, в яких мешкали чудовиська. Вони вартували вузький Мессинську протоку між островом Сицилія і Апеннинским півостровом. Ці чудовиська поїдали мореплавців. Коли моряки намагались ухилитися від зубів одного чудовиська, то неминуче потрапляли в пащу іншого.

Насправді ніяких страшних мешканців не було. Насправді мова йшла про двох кручах по обидві сторони Мессинську затоки, який був небезпечний підводними каменями і вирами.

Проте імена вигаданих чудовиськ стали крилатими, і утворилося розглянуте нами вираз. Тепер воно означає велику небезпеку, коли щось жахливе аж до загибелі можна очікувати з усіх боків.

Варто зазначити, що в міфології висота скелі Сцилли доходила до небес. Чудовисько, яке в ній жило, було страхітливим. Воно мало дванадцять лап і шість голів. У нього було аж три пащі з величезними зубами. Воно страхітливо голосно вило і ловило всіх підряд: від мореплавців до морських мешканців. При цьому могло захопити разом до шести осіб.

Що ж стосується Харібди, то в цій скелі чудовисько являло собою водяну богиню. Вона була злою і жорстокою і топила у вирах мореплавців.

Існує міф, в якому Одіссей зі своєю командою змушений був пропливти через цю протоку. Щоб врятуватися і врятувати всіх, він вирішив пройти повз скелі Сцилли. Цей вибір зроблено тому, що Харібда втопила би всіх разом. Вижити не вдалося б у жодному разі. А Сцилла могла захопити не більше шести осіб. Одіссеєві вдалося провернути ситуацію так, що чудовисько нікого не з’їв. Такий цей міф.

Синоніми вираження

З схожих за змістом стійких сполучень можна привести такі, наприклад, як «між двох вогнів», «між молотом і ковадлом». Вони також означають рівну небезпека з двох сторін, безвихідне становище. Тобто якщо і вдасться уникнути загрози з одного боку, то обов’язково потрапиш у владу ворожих сил з іншого. Таке значення фразеологізму «між Сциллою і Харибдою».

Вживання виразу

Даний фразеологізм використовується письменниками, журналістами. Серед них можна виділити М. Е. Салтикова-Щедріна, Віктора Гюго, братів Стругацьких, Гомера. Особливо активно використовують вираз в друкованих ЗМІ. Значення фразеологізму «між Сциллою і Харибдою» такий, що його вживання дозволяє журналістам передати критичну ситуацію, коли хтось перебуває між двох вогнів.

Висновок

Давньогрецька міфологія внесла великий внесок у світову культуру. Вона урізноманітнила нашу мову, подарувавши нам різні фразеологізми. Вони активно використовуються в нашій мові і допомагають більш повно і яскраво висловлювати свої думки.

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

Please enter your comment!
Please enter your name here