Безліч російських слів з неясними і полупонятными значеннями перекочували зі старослов’янської у сучасну мову. Одним з таких слів-примар є кочет. Це слово часто зустрічається у складі слов’янських прізвищ, але окремо практично не зустрічається.

Значення слова “кочет”

Його можна пошукати в тлумачних словниках Даля та Ожегова. Основне значення цього слова – півень, самець курки. Так у старовину називали ватажка курячого племені. Кури в старовину були делікатесом, і володіння цими домашніми птахами могло бути відмінною рисою того чи іншого господаря.

У лексиконі мисливців кочет – це також головний самець у зграї птахів, на яких велася полювання. Оскільки у самців у природі саме красиве оперення, мисливці нерідко прикрашали свої головні убори пір’ям диких птахів.

Старовинні прислів’я

Півень в курячої родині був паном і володарем. У нього було багато зменшування імен. До нас дійшли “кокош”, “кокошок”, “кочеток” і, можливо, “кокот”. Так і слово “кочет” плавно перейшло з пташиного позначення в людські стосунки. У старовинній російській родині кочет – це чоловік, господар, а іноді і просто людина. Дане тлумачення підтверджують і старовинні прислів’я, наприклад: «Кожен кокошок кукурікати хоче», «Важливий, як кочеток». Властивості півника, його войовничість, задерикуватість, вміння співати і виділятися серед інших, переносилися і на багато сфер людського життя, наприклад, на характер і успішність людини: «Смирного собаку і кочеток поб’є», «Кому свезется, у того і півень снесется», «Всяк півень на своєму подвір’ї господар». Подмечалось і вміння півня співати на зорі: «Поки третій півник не співає, день не настає», «Кожен півень свій годину знає», «Поп та кочеток не ївши співають» і багато інших.

Переносні значення

Як часто прийнято в приказках, значення слова «кочет» буває алегоричним. Старовинні загадки і прислів’я виділяли основні якості кочетов і переносили їх на інші предмети і явища.

«Кожен кочет гаркнути хоче». В цій загадці кочет – це рушницю. «Червоний кочеток по жердинці біжить» – кочет вже являє собою запалену скіпку, вогонь взагалі. У старовинних словниках ми знаходимо і другорядні значення слова «кочет». Це і дитяча гра, типу пальників, і кілочки, всаженные в борт човна. Цим словом також називали вітряк – флюгер із зображенням завзятою птиці.

Популярність цієї птиці плавно проникла в багато російські прізвища, в основі яких зустрічається слово “кочет”. Це і Кочетковы, і Кочетовы, і Кокотовы, і Кокошиловы.

Так слово, переживши століття і забувши своє первісне значення, що повертається до нас в якості наших власних прізвищ.

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

Please enter your comment!
Please enter your name here