«Актуальність даної проблеми стає все більш помітною, коли витрачаєш на її обдумування все свій час, дні і ночі, міркуючи і споглядаючи…»

Уявіть собі, що ви хотіли замовити продає текст, а вам підносять таке! Точно відчуєш себе обдуреним. Хоча унікальність такого «шедевру» буде максимальною – повірте, мало кому в голову збреде видати таке. Тематика витримана, вимоги дотримані, а текст все одно кульгає на обидві ноги. У чому причина?
А причина у «воді». Цей термін прийшов в сферу копірайтингу з повсякденної мови. «Лити воду» – значить говорити на одну і ту ж тему дуже довго, не додаючи до сказаного нічого нового. В seo-копірайтингу вода позначає відсоток співвідношення стоп-слів (прийменників, сполучників, вставних конструкцій) і решти тексту. Багато замовників заздалегідь встановлюють у ТЗ максимальний відсоток водності. І не даремно: пошуковики ненавидять статті з великою кількістю стоп-слів і віддають перевагу більш сухі, інформативні тексти.

Сервіси по перевірці води

На просторах Інтернету можна знайти кілька сервісів, які перевіряють воду:

– Адвего. Мабуть, самий популярний сервіс. Працює просто: вставляється текст, через 5 секунд сервіс видає результати – академічну, класичну нудоту (про неї скажімо в інший раз) і воду. Оптимальним вважається показник у 65 %, але краще менше.

– Text ru. Сервіс автоматично разом з унікальністю проводить підрахунок води. Відмінним показником вважається 15 %, більший відсоток свідчить, що водичку все-таки “налили”.

– Istio.com. Діє за таким же принципом, що і попередні сервіси.

Якщо ви новачок, радимо взяти в звичку перевіряти свій текст на водність, навіть якщо ТЗ не вимагає цього. Саме недосвідчені копірайтери починають «лити воду» (про ганебних випадках, коли стоп-слова спеціально слугують для розширення обсягу, промовчимо). Зменшити відсоток водності можна, якщо видалити непотрібні звернення до читача, зайві вступні конструкції і т. д.

Але не потрібно вдаватися в іншу крайність, фанатично висушуючи тест і немилосердно рубаючи свою статтю на окремі речення. По-перше, все одно ідеально не вийде. По-друге, січені односкладові фрази у читача особливого захвату теж не викликають. По-третє, самі сервіси не бездоганні і часом приймають за стоп-слово те, що таким не є.

Іноді замовник разом з ТЗ надсилає величезний 3-сторінковий список стоп-слів і вставних конструкцій, вживання яких заборонено. Наскільки плідним буде в такому випадку співробітництво і як створити текст без сполучників і прийменників – кожен копірайтер вирішує сам для себе.

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

Please enter your comment!
Please enter your name here